Depuis ses débuts dans l’hebdomadaire Tintin en 1948, Alix a parcouru le monde antique et bien au-delà. Ce nouvel épisode le conduit au royaume de Kamarés — inconnu du reste du monde — où s’est retirée la population minoenne. Une aventure qui entraîne le blond Gaulois loin de Rome, bien entendu accompagné par l’incontournable Énak. Un périple aux multiples rebondissements qui aurait comblé Jacques Martin, tant au niveau du scénario parfaitement maîtrisé qu’à celui des dessins, respectueux de son œuvre.
Lire la suite...« Corto » se révèle un peu… : interview express de Juan Díaz Canales !

À la suite de l’annonce de la parution d’une nouvelle aventure du célèbre marin libertaire et romantique, en octobre 2015 (tout juste vingt ans après le décès de son créateur Hugo Pratt), l’un des acteurs de cette reprise, le scénariste Juan Díaz Canales, nous en dit aujourd’hui un peu plus.
Bonjour Juan. Nous avons appris récemment qu’avec Ruben Pellejero tu allais reprendre « Corto Maltese » (voir : Corto revient…). Es-tu toi même un lecteur de « Corto » depuis longtemps ?
Heureusement, oui ! Pas seulement lecteur, mais un vrai passionné de Pratt.
Est-ce que tu penses avoir été influencé par l’œuvre de Pratt ?
Bien sûr. Si je suis devenu auteur de BD, c’est sans doute grâce à Pratt. Je me souviens encore de l’impression que j’ai eue en lisant mes premières histoires de « Corto ». Cela a été pour moi un moment hallucinant… Un déclic qui m’a poussé et inspiré à raconter mes propres histoires.
Deux Espagnols qui reprennent l’œuvre d’un Italien principalement lu en français, et publié par un éditeur belge… c’est original…
Original, je ne sais pas. Mais en tout cas, pour un personnage si universel, il ne manque pas de logique, à mon avis.
Comment est né le projet ? Casterman est-il venu te chercher ou est-ce toi qui as proposé le projet à l’éditeur ?
C’est Patrizia Zanotti, l’ayant droit de Pratt, qui m’a proposé le projet. On se connaît depuis longtemps, car elle était la première éditrice de « Blacksad » en Italie, chez Lizard. Puis, les éditeurs de « Corto », Casterman pour la francophonie, Rizzoli-Lizard en Italie et Norma en Espagne, se sont joints au projet avec enthousiasme.
Ta collaboration avec Ruben est-elle un mariage d’éditeur ou est-ce toi qui as proposé au dessinateur de travailler sur ce projet ?
Ruben et moi sommes des amis et l’on avait fantasmé sur la possibilité de travailler ensemble. Alors, quand Patrizia m’a proposé le projet de « Corto », il m’a semblé que c’était l’occasion parfaite, de toute évidence !
Où en es-tu de tes autres projets ? Un nouveau « Blacksad » en préparation ?
Tout à fait. Il y a toujours un « Blacksad » en préparation. Mais j’avoue que l’on cuisine lentement, Juanjo Guarnido et moi…
Julien DEROUET